Слушай

Как экзамен по прослушиванию влияет на интеграцию?

Объяснение части аудирования и того, как научиться лучше распознавать разговоры, объявления и формы вопросов.

Полное руководство по разделам

Как экзамен по прослушиванию влияет на интеграцию?

Аудирование предполагает разговорный голландский язык в контексте. Поэтому полезно не только знать слова, но и привыкнуть к темпу, голосу и практическим ситуациям.

01

Чем слушание отличается от чтения

Читать

Вы можете оглянуться назад и самостоятельно задать темп.

Слушай

Вам придется расставлять приоритеты быстрее по мере прогресса произношения и темпа.

Сильная стратегия

Работайте с короткими фрагментами, повторением и анализом вашей схемы ошибок.

02

Вопросы для прослушивания, чтобы тренироваться

  • Я упускаю главное или детали?
  • Узнаю ли я слова на бумаге, но не в устной форме?
  • Прислушиваюсь ли я к каждому слову или активно ищу смысл?
  • Практикую ли я кратковременно и часто или только время от времени в течение длительного времени?

03

Здесь регулярность часто превосходит интенсивность.

Слушая, вы создаете узнаваемость на ухе. Обычно этот показатель растет быстрее при ежедневных коротких повторениях, чем при нечастых длительных занятиях.

Источники и ссылки

Источники и ссылки

Объяснение части аудирования и того, как научиться лучше распознавать разговоры, объявления и формы вопросов.

DUO

Для объяснений по экзаменам и личного планирования.

www.duo.nl/particulier/inburgeren/

Oefenen.nl

Полезно для регулярной речи и практики аудирования.

www.oefenen.nl/

Ad Appel

Широко используется для объяснений NT2 и практической практики.

adappel.nl/

Часто задаваемые вопросы

Важные вопросы, которые часто возникают

Используйте эти короткие ответы в качестве первоначального ориентира, а затем прочитайте соответствующее руководство для получения дополнительной информации.

Слушать сложнее, чем читать?

Для многих людей да, потому что разговорная речь происходит быстрее, и вы меньше можете оглядываться назад.

Нужно ли понимать все слово в слово?

Нет. Часто речь идет о главном, важных деталях и цели разговора.

Как вам лучше всего практиковаться?

Со множеством коротких фрагментов, повторений и узнаваемых тем из повседневного голландского языка.

На данный момент наша активная практика сосредоточена на KNM, но информационные страницы охватывают более широкую интеграционную среду.

Наш текущий инструмент

Потренируйтесь сейчас, отвечая на наши вопросы KNM, и используйте эту информацию до конца своего путешествия.

Сейчас мы в основном предлагаем практические материалы KNM. Информационный центр также поможет вам с маршрутами, официальной информацией и другими экзаменационными вопросами.

Связанные страницы

Сопутствующие руководства и следующие шаги

Эти ссылки помогут вам перейти к следующему логическому вопросу на вашем пути.

Что такое экзамен KNM по интеграции?

Обзор того, что такое KNM, какие темы часто возникают и как разумно подготовить эту часть во время интеграции.

Читать руководство

Какие языковые экзамены входят в маршрут B1?

Обзорная страница для людей, которые хотят понять, какие языковые компоненты часто связаны с маршрутом B1 и где вы это официально проверяете.

Читать руководство